位置: 首页 > 新闻动态
新闻动态
NEWS
0411-87509818
0411-87509058
0411-87572777
yeawin@yeah.net
yeawin-dl

新闻动态 NEWS

| 英文砍价常用的7句话

1、Can you give me a cheaper price? 能便宜点给我吗?
 
2、Can you give me a deal on this? 这能便宜一点卖吗?
 
翻译公司希望提供翻译方面英语翻译能为大家都买到物廉价美的东西,所以免不了要讨价还价。这两句话可以帮你买到经济实惠的商品。
 
3、Hey, don't try to rip me off. I know what this is worth.别想宰我,我可是识货的!
 
翻译公司希望提供翻译方面英语翻译建议你买东西的时候啊,不管你是不是行家都要先造出声势,用这句话镇住卖家,这也是营销学里提倡的先发治人。“Rip someone off”意为某商店或商贩企图宰它的顾客,敲竹杠。如:“The shop tried to rip me off, but I taught them a good lesson.”(那个商店企图宰我,结果我把他们教训了一顿)。
 
4、Give me a discount. 给我打个折吧
 
5、Is there any discount on bulk purchases?我多买点能打折吗?
 
Bulk purchases”就是“大量地购买”,等于“buy something in bulk”。平时在商店里常出现的表示打折 的牌子是“on sale”。专门卖廉价物品的商店叫“bargain store”,店里卖廉价商品的柜台叫“bargain counter”。原来表示打折的英文还挺多的,原来西方人的商业头脑挺发达。
 
6、Come on, give me a break. 别这样,再让一点嘛/再便宜点嘛。
 
“Give someone a break”意思是“让价”,但在不同的语境中有不同的解释,比如说你在写信,你的室友却想让你帮他打水,你就可以对他说,“Give me a break, buddy, I'm busy right now.”(老兄,别烦我,我正忙着呢。)
  
7、What's the lowest you're willing to go? 低多少你能卖给我?
 
这句话问的是 低价钱,应该是出自卖者之口了。“Go”就是“charge me”的意思。

美标雅文翻译公司推荐阅读!