位置: 首页 > 核心语种
核心语种
0411-87509818
0411-87509058
0411-87572777
yeawin@yeah.net
yeawin-dl

核心语种

| 韩文

大连美标雅文翻译公司是一家大型的专业的韩文翻译公司。我们的韩文翻译团队中有在朝鲜以及韩国工作数年的归国留学生和官员,以及以韩文为母语的韩国工程师。

我们的韩文翻译项目经理会安排最优秀的翻译家作为项目校译,并从多达千人的人才库中挑选符合源文件行业背景的翻译人员进行项目翻译。对于加急韩文翻译稿件,我们采取多人协同翻译策略,项目经理将把大篇译稿分割成多篇文档,分配给译员,提取和统一词汇表,并使用公司自行开发的协同翻译软件进行韩文翻译,使得翻译质量得到保证,并且能够令翻译的表述前后完全一致,避免了单人疲劳翻译时出现的翻译质量低下,以及多人翻译时前后文用词不一致的缺点。

大连美标雅文翻译公司提供涵盖企业和个人所需的各类翻译服务,具体项目为:商务函件、计划报告、学术翻译、广告、手册、标书、设备安装调试资料、专利资料、政府公文、学术研究论、医疗器械等多个行业的韩文翻译及本地化等翻译服务。亦可随时陪同韩文口译、商务谈判、国际会议同声韩文翻译,大连美标雅文翻译公司以最优的性价比,为您提供专业的韩文翻译服务。

韩文翻译服务领域:

    技术韩文翻译、网站韩文翻译、影音韩文翻译、软件韩文翻译;

    汽车韩文翻译、金融韩文翻译、保险韩文翻译、房产韩文翻译;

    航空韩文翻译、能源韩文翻译、环保韩文翻译、化工韩文翻译;

    医学韩文翻译、专利韩文翻译、投标韩文翻译、科技韩文翻译;

    公证韩文翻译、图书韩文翻译、合同韩文翻译、论文韩文翻译;

    外贸韩文翻译、学术韩文翻译、配音韩文翻译、商务韩文口译。

背景知识—韩文简介

对于韩文的系属划分直到现在还没有明确的定论。有很多学者主张属于阿尔泰文系。因为韩文的语音有着元音调和现象和语法上的粘着。但是要证明语言的亲属关系,还需要和阿尔泰文系语言之间的词汇和语法比较资料,但两者很难进行严密的比较,因为1.各语群的古代资料缺乏。2.属于各语群的语言之间的差异小。3.众多亲属语言消失。特别是扶余系统语言的完全消失,让韩文和阿尔泰文系的比较更加困难。

韩文是韩国的官方语言,在朝鲜称为朝鲜语。现在使用人数约6000万名,主要分布在朝鲜半岛。韩文的词汇分为固有词,汉字词和外来语借词。韩文的标记方法分为汉字和韩文,汉字是表意文字,而韩文是音素文字,混用2种不同体系的文字。使用汉字的原因是长期和中国的语言接触缘故。

在初期主要是单词的借用,后来中国的影响扩大,引入了整个汉字体系。一般认为是在公元4-6世纪左右韩文中开始大量使用汉字。由于长期和中国文化的接触,现代韩文中有60%左右的词汇来自汉语。从古代起,汉字就在韩国的文字生活中起到了支配地位,一直持续到19世纪末。

由于汉字是标记中文而创造的文字体系,要标记和中文完全不同的韩文则非常不恰当。因此从韩国的三国时代开始就不断有人尝试用汉字来标记韩文。最后发现用2种方法来标记。一种方法是抛弃汉字的表意功能,使用汉字的表音功能。