位置: 首页 > 分享学堂
分享学堂
SHARED
0411-87509818
0411-87509058
0411-87572777
yeawin@yeah.net
yeawin-dl

分享学堂 SHARED

| 美标雅文翻译关于包装用语详解

大连美标雅文翻译公司关于产品包装用语的详解

 

  包装是进出口商业中一个异常重要的环节。作为提醒人们在装卸、运输、贮存或保留进程中应留意的事项,包装用语必不可少。包装用语包括运输标志 (Shipping Mark)、指示用语 (Indicative Mark)和警示性用语 (Warning Mark),显著特色是话语精练,句式简练,警人醒目。汉语包装用语一般分为四字结构和三字结构。 

  1、四字结构翻译 

  ①可译为祈使句 

  切勿受热 keep away from heat 

  ②可译为省略句

  切勿抛掷 No dumping 

  小心谨慎 With care

        ③可译为 to be短语 

  切勿受热 To be protected from heat 

  切勿受冻 To be protected from cold 

 

  2、三字结构翻译 

  三字结构的一般译成英语的单个形容词,例如:

  易腐品 perishable 

  易爆品 explosive 

  易碎品 fragile 

  易燃品 inflammable 

  有毒品 poisonous 

  危险品 dangerous 

  放射品 radial 

     
大连美标雅文翻译公司认为,对于这类及其重要的包装用语不仅是对产品的保护,更是对企业形象的一种展现。因此,在对其进行翻译时,务必要贴近并清晰表达话语原意,同时起到保护说明的作用。